top of page

Статья на тему "Лингвистические основы изучения синонимического ряда слов в начальной школе"

%D1%81%D0%BE%D0%B2%D0%B0_edited.jpg

В статье рассматривается значение слова «синоним», то что это очень близкие по значению слова. Выделяют различные виды синонимов и их характеристику. А также знакомят с понятием «синонимический ряд» и основными источниками пополнения синонимических рядов в языке. Происходит знакомство с главной функцией синонимов в тексте – замещение или уточнение.

Снимок.PNG

Наличие синонимов в языке с давних времен интересовало лингвистов. Многочисленные исследования подводили их к мысли о том, что слова, максимально близкие, и слова, сходные по значению, очень разнообразны и разнородны по смысловым оттенкам, экспрессии, эмоциональной и стилистической окраске. Отличаются они также и по происхождению, формальным признакам и так далее. Особое внимание синонимам уделяли лингвисты второй половины XIX и начала XX века [1, с. 4].

Особняком стоял вопрос о практической необходимости создания словарей русских синонимов. Так, определяя значение понятия «синоним», А.Г. Горнфельд писал: «Синонимы – слова близкого, смежного, почти одного значения. Процессу создания новых форм, новых дифференцированных категорий в мысли соответствует в языке создание новых оттенков выражения – синонимов. Не всегда новый оттенок мысли получает и новое название; иногда он обозначается описательно или на чужом языке – и тогда синонима нет. Теоретики расходятся по вопросу о том, возможны ли в языке слова совершенно тождественные по смыслу; но вопрос этот не существует для тех, кто знает, что слово в словаре, вне живой речи, не имеет вполне определенного значения» [3, с.173].

Как видно из приведенных цитат, наблюдая за синонимами, русские филологи уделяли особое внимание различиям между ними, а также отрицали наличие в литературном языке двух полностью тождественных по значению и употреблению слов. Для этого П.Ф. Калайдович включает в «смысл слова» экспрессивные, эмоциональные его особенности, а для слов, обозначающих один и тот же «предмет» (око и глаз, глаголю и говорю), видит объяснение в принадлежности их к разным «слогам». А.Г. Горнфельд и Г.О. Винокур утверждают, что синонимы, определяемые как слова тождественные по значению, могут существовать только в полном отвлечении от контекста, потому что в живой речи «нельзя найти ни одного положения, в котором было бы все равно, как сказать: конь или лошадь». Таким образом, все наблюдения сводятся к утверждению, что синонимы – это «слова близкого, смежного, почти одного значения», что именно различия между синонимами и обусловливают их жизнь в языке.

Как известно, синонимы – это слова одной части речи, однако каждый из синонимов в синонимическом ряду может иметь родственные слова, которые относятся к другим частям. Эти слова так же вступают между собой в синонимические отношения. Например, слова красивый - очаровательный, обаятельный, неотразимый представляют собой синонимический ряд, Состоящий из прилагательных. При этом каждое из приведенных слов имеет родственное существительное: красота – очарование, обаяние, неотразимость. Существительные так же между собой вступают в синонимические отношения и представляют собой синонимический ряд. Данная закономерность ярко раскрывает системные связи лексических единиц [5, с. 17].

Синонимические ряды в русском языке отражены в словарях, однако не всегда ряды разных словарей совпадают по количеству и качеству членов. Отметим, что это связано с неодинаковым пониманием у лингвистов сущности лексической синонимии.

Так, например, некоторые ученые считают обязательным признаком синонимичных отношений слов тот факт, что они обозначают одно и то же понятие. Другие берут за основу выделения синонимов их взаимозаменяемость. Третья точка зрения заключается в том, что решающее условие синонимичности - это близость лексических значений слов [4, с. 193]. В этом случаем критериями оценки считаются:

- близость или тождественность лексических значений;

- только тождественность лексических значений;

- близость, но не тождественность лексических значений.

Основываясь на данной классификации выделим следующие виды синонимов:

- полные или абсолютные синонимы – слова, обозначающие одно и то же, например, параллельные научные термины: лингвистика - языкознание.

В ходе развития языка один из вариантов абсолютных синонимов может исчезнуть, могу существовать и все представители ряда. В процессе употребления носителями языка данных слов может наблюдаться процесс, когда данные синонимы начинают расходиться в своих значениях.  Например, слово щепетильный раньше было синонимом слову галантерейный, теперь же стало синонимом слову деликатный. Следовательно, в таких случаях изменяются и системные связи родственных слов. 

- идеографические синонимы — это близкие, но не тождественные по смыслу слова. По-другому их можно назвать понятийные синонимы. Например, слова открыть, распахнуть, раскрыть. Опорное слово, доминанта в этом ряду – открыть – означает: «отведя створку, дать доступ (воздуху или проходу)»; раскрыть (в соответствии со значением приставки рас-) говорит о том, что створки чего-то открыты полностью, а распахнуть сообщает не только о пределе отведения створок, но и о силе, резкости, с которой совершается действие.

Некоторые понятийные синонимы отличаются между собой тем, что обозначают неодинаковое количество признака или разную степень интенсивности действия, состояния. Например, холод – стужа; расположение – симпатия; необразованный – темный; гореть – полыхать; медленно – черепашьим шагом и так далее.

-  стилистические синонимы - обозначают одно и то же понятие, но отличаются друг от друга сферой употребления – стилем. Например, слова лицо-мордашка- физиономия- лик. В данном синонимическом ряду слово «лицо» не ограничено по сфере употребления, относится к нейтральному стилю, слова «мордашка», «физиономия» имеют стилистическую окраску (разговорную), относятся к низкому стилю, слово «лик» имеет стилистическую окраску (книжную), относится к высокому стилю.

-  эмоционально-оценочные синонимы – это слова, способные не только называть те или иные объекты действительности, но и выражать эмоции, отношение говорящего к данным предметам. Примером, может послужить синонимических ряд поэт- стихотворец- пиит. Доминанта «поэт» в данном ряду отнесем к нейтральному уровню, слово «стихотворец», например, в стихотворении А.С.Пушкина: «Хотел бы ты, о стихотворец хилый, почтить меня скрыпицею своей» приобретает оттенок восторженности, передает почтение и уважение героя к тому, к кому он обращается. А в другом произведении А.С.Пушкина – «Евгении Онегине» встречаем: «Какой-нибудь пиит армейский тут подмахнул стишок злодейский». В данном контексте явно прослеживается ирония автора, выраженная словом «пиит».

- синонимы, различающиеся образностью. К этой группе отнесем синонимы, которые по значению передают один и тот же смысл, но создают художественные образы. Например, синонимичный ряд седой – серебряный. Второй член в ряду в сочетании с другими словами дает образное определение признака, основанное на метафорическом переносе, например, «серебряные усы».

Такие типы различия синонимов в синонимическом ряду мы можем выделить. Отметим также, что зачастую синонимы отличаются друг от друга не одним каким-то признаком, а сразу несколькими. При этом синонимов, которые бы совпали абсолютно по всем показаниям, в русском языке очень мало. Таким образом, группа абсолютных синонимов – самая малочисленная в современной языковой системе.

Возникновение в языке синонимов различных типов имеет ряд причин. Главная среди них - стремление человека найти в предмете или явлении действительности какие-то новые черты и обозначить их новым словом, сходным по значению с уже имеющимся наименованием этого предмета, явления, качества, но наиболее точно отражающим особенности именно этого предмета действительности.

Существует несколько источников пополнения синонимических рядов в языке. Отметим основные из них:

-  проникновение в русский язык заимствований, сходных по значению с русскими словами;

- появление слов, которые в разных стилях обозначают одно и то же;

- явление, когда предмету, признаку или явлению действительности дается иная эмоциональная оценка.

Синонимы играют важную роль в тексте. Их главная функция в тексте – замещение или уточнение. Способность слов из синонимического ряда замещать друг друга помогает разнообразить речь, сделать её более выразительной, избежать ненужных повторов одного и того же слова. Функция замещения характерна прежде всего для полных синонимов или синонимов, максимально близких по значению.

Функция уточнения реализуется как раскрытие различных свойств и характерных признаков обозначаемых предметов действительности. В отличие от функции замещения, она проявляется в пределах определенного фрагмента текста при близком, контактном расположении синонимов. Очень часто специфика обозначаемых предметов, явлений, свойств и признаков, действий не может быть раскрыта, одним словом. Поэтому возникает необходимость в одновременном употреблении сразу нескольких частично синонимичных слов, значения которых позволяют раскрыть специфические свойства. Функция уточнения – важнейшая у синонимов. Её роль особенно существенна в языке художественной культуры при создании эстетически значимых языковых образов – ярких, выразительных, богатых разнообразными ассоциациями [1].

Развитие синонимических отношений у многозначного слова происходит обычно не по всем его значениям. В результате многозначные слова представлены разными синонимическими рядами. 

Данная тесная связь синонимии с полисемией свидетельствует о системном характере отношений между словами [4, с. 28].

Так, в статье «Русская литература в 1844 году» В.Г. Белинский писал: «Первое и главное достоинство всякого стиха составляет строгая точность выражения, требующая, чтобы всякое слово необходимо попадало в стих и стояло на своем месте, так чтоб его никаким другим заменить было невозможно, чтобы эпитет был верен и определителен. Только точность выражения делает истинным представляемый поэтом предмет, так что мы как будто видим перед собою этот предмет». Из данной цитаты видно, что одной из существенных функций синонимов является их способность выступать средством наиболее точного обозначения предмета речи. Этим и обусловлено разнообразие синонимов в русском языке, а также стремление носителей языка расширить ряд синонимов, добавить новые элементы.

Данный материал является теоретической основой изучения синонимов на уроках русского языка в начальной школе.

Список литературы:

  1. Алексеева М.М. Теория и методика развития речи детей. Учебник для студентов учреждений высшего профессионального образования / М.М. Алексеева, В.И. Яшина. –  М.: Академия, 2013. – 448c.

  2. Богданова Н. В. Развитие речи с помощью синонимов [Электронный ресурс] / Н. В. Богданова. – 2017. – Режим доступа: http://nsportal.ru/nachalnaya-shkola/russkii-yazyk/2017/01/07/razvitie-rechi-s-pomoshchyu-sinonimov

  3. Бондаренко А.А. Русский язык со словарём / А.А. Бондаренко // Начальная школа. – 2013. - №8. – С. 30-34.

  4. Возрастная и педагогическая психология / Под ред. Петровского А.В., М., Просвещение, 2016. С. 66-97.

  5. Денмухаметова, Э. Н. Роль изучения синонимов в формировании коммуникативной компетенции / Э. Н. Денмухаметова, А. Ш. Юсупова // Филология и культура. – 2014. – № 4 (38). – С. 71-74.

bottom of page